This book examines the impact of Catholic censorship on the publication and dissemination of Hebrew literature in the early modern period. Hebrew literature made the transition to print in Italian print houses, most of which were owned by Christians. These became lively meeting places for Christian scholars, rabbis, and the many converts from Judaism who were employed as editors and censors.
Raz-Krakotzkin argues that the regulation of Hebrew print provided an avenue for the integration of Hebrew literature into the Christian corpus.